Många föreläsningar arrangeras av svenskläraren i samarbete med svenska ambassaden och är öppna både för studenter, lärare och allmänheten. Dessa kan ske på universiteten, online eller som hybridföreläsningar. Föreläsningar och möten ger studenter, lärare och allmänheten möjlighet att utforska svensk kultur och litteratur. I möten med svenska föreläsare får studenterna en fördjupad och aktuell kunskap om Sverige.
Här är några exempel från vårens föreläsningar:
Polen: I Krakow berättade David Dunér, professor vid Lunds universitet, om tänkandets historia i Sverige från istidens stenåldersmänniskor till modern tid. I Poznan träffade Moa Backe Åstot, samisk författare till ungdomsböckerna ”Himlabrand” och ”Fjärilshjärta”, elever och samtalade med sin polska översättare Natalia Kołaczek om sina böcker och skrivprocessen. I Warszawa genomfördes även ett samtal med författaren Andrzej Tichý och en översättningsworkshop för studenterna. Dominika Górecka, svensklärare och översättare, ansvarade för evenemanget och skriver:
”Jag är mycket nöjd med föreläsningen! För mig som litterär översättare och föreläsare i litteratur är sådana gästföreläsningar mycket viktiga – de tillgodoser de behov våra studenter har av både litteratur, fördjupat samtal och kunskaper om översättning.”
Österrike: Avdelningen för skandinaviska studier vid Wiens universitet firade firar 40-årsjubileum och i samarbete med den svenska ambassaden arrangerades en föreläsning av Dick Harrison, författare och professor i historia vid Lunds universitet. Temat var ”Nyfikenhet, förakt och rädsla – skandinaviska relationer till Ryssland från vikingatiden till nutid” för 120 åhörare.
USA: Under Sámi Day vid Pittsburghs universitet visades den svenska filmen ”Historjá – Stitches for Sápmi,” som handlar om Britta Marakatt-Labbas broderier om samernas kamp, kultur och klimathot. Efter filmen hölls ett samtal med Ann-Helén Læstadius, författare till boken ”Stöld,” och Anne Heith, docent i komparativ litteratur vid Umeå universitet.
Frankrike: I Caen, träffade Nathalie Simonsson, sexualupplysare och författare till sexualupplysningsböcker, svenskstudenter. De samtalade om ”Världens viktigaste bok: Om kroppen, känslor och sex,” som nyligen utkommit i fransk översättning av Élise Devieilhe, sociolog och svensklärare i Caen.